Thơ » Mỹ » Sara Teasdale
Đăng bởi Phạm Thanh Cải vào 19/03/2019 15:15
When they see my songs
They will sigh and say,
‘Poor soul, wistful soul,
Lonely night and day.’
They will never know
All your love for me
Surer than the spring,
Stronger than the sea.
Hidden out of sight
Like a miser’s gold
In forsaken fields
Where the wind is cold.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Phạm Thanh Cải ngày 20/03/2019 15:15
Khi nhận ra bài hát của em
Người ta sẽ thở dài và nói,
“Linh hồn nghèo nàn, khổ ải,
Đêm và ngày cô đơn.”
Người ta sẽ không bao giờ biết rõ
Một tình yêu anh dành cả cho em
Chắc chắn là hơn cả mùa xuân,
Mạnh mẽ hơn nhiều biển cả.
Ẩn giấu cả tầm nhìn
Như vàng của người bủn xỉn
Bỏ rơi trên những cánh đồng
Ở đó, gió ào ào thổi lạnh.