Đăng bởi hongha83 vào 19/12/2016 16:47
よしの山
うれしかりけ
るしるへかな
さらてはおくの
花を見ましや
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Kinh Pháp Hoa, phẩm 28, phần "Tín giải": Và bây giờ người cùng tử nghe hiểu lời cha dạy, vui mừng khôn xiết, thu hái được bao điều mà trước đây chẳng bao giờ y có.
(法花経廿八品:信解品:是時窮子, 聞父此言, 即大歓喜, 得未曾有未入力)
Gửi bởi hongha83 ngày 19/12/2016 16:58
Đỉnh Yoshino
có người dẫn lối
hạnh phúc làm sao
vào nơi sâu nhất
mà xem hoa đào