Chưa có đánh giá nào
1 người thích
Từ khoá: Ngũ ngôn (16)
Đăng ngày 13/05/2016 22:31, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 22/05/2016 06:40, số lượt xem: 529

酬進小弟
如意江邊岸
下橋空釣舟
斜陽雲挂色
徹水映無流
文應喃哪味
章隨葦野休
恒心觀宇宙
天上豈飛鷗

Thù Tiến tiểu đệ
Như Ý giang biên ngạn
Hạ kiều không điếu chu
Tà dương vân quải sắc
Triệt thuỷ ánh vô lưu
Văn ứng nôm na vị
Chương tuỳ Vĩ Dã (Dạ) hưu
Hằng tâm quan vũ trụ
Thiên thượng khởi phi âu!

Quán Phi Lũ, đường Hàn Mặc Tử, Vĩ Dạ 12/05/16.
Được tiểu đệ Tiến tặng cuốn "Đỗ Phủ thi tuyển", sách khá cổ.
Mở ngẫu nhiên thấy bài "Lữ dạ thư hoài", cao hứng bèn làm luôn một bài hoạ nguyên vận.
旅夜書懷
細草微風岸
危檣獨夜舟
星垂平野闊
月涌大江流
名豈文章著
官應老病休
飄飄何所似
天地一沙鷗.
Lữ dạ thư hoài
Tế thảo vi phong ngạn
Nguy tường độc dạ chu
Tinh thuỳ bình dã khoát
Nguyệt dũng đại giang lưu
Danh khởi văn chương trứ
Quan ưng lão bệnh hưu
Phiêu phiêu hà sở tự
Thiên địa nhất sa âu.