나는 말하기 싫다.
어떻게 그 말만 한단 말인가
어떻게 그 주제만을 주장한단 말인가
요즘 온갖 오만을 뒤로 하고
나는 글쓰기가 두렵다
다른 글
다른 주제 바로 옆에서
어떻게 글만을 쓴단 말인가
하늘이라도 크기가 다행이다
하늘 아래
아주 작은 버러지가 다행이다
어중간히 나는 크지도 아주 작지도 않게
여기저기 기웃거리다가도
나는 열한 개의 낱말 중에서
겨우 서너 개를 버렸다
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 28/12/2011 21:41
Tôi không thích nói
Suốt ngày chỉ có lời nói như vậy sao
Sao lúc nào cũng chỉ một chủ đề như vậy
Bây giờ để lại phía sau tất cả sự ngạo mạn
Tôi sợ hãi cả viết văn
Có bài văn khác
Chủ đề khác ở ngay bên cạnh
Sao chỉ có viết văn vậy sao
Bầu trời rộng lớn cũng là điều may mắn
Còn dưới bầu trời
Con sâu nhỏ nhất cũng thật là may mắn
Còn tôi, ở giữa lửng lơ, không to không nhỏ
Đi đây đi đó, tìm kiếm khắp mọi nơi
Cũng chỉ mới tìm được đâu mười một từ
Mà trong đó ba, bốn từ vừa đánh mất