Thơ » Hàn Quốc » Kim So-wol
세월이 물과 같이 흐른 두 달은
길어둔 독엣물도 찌었지마는
가면서 함께 가자 하던 말씀은
살아서 살을 맞는 표적이외다
봄풀은 봄이 되면 돋아나지만
나무는 밑그루를 꺾은 셈이요
새라면 두 죽지가 상(傷)한 셈이라
내 몸에 꽃필 날은 다시 없구나
밤마다 닭 소리라 날이 첫시(時)면
당신의 넋맞이로 나가볼 때요
그믐에 지는 달이 산(山)에 걸리면
당신의 길신가리 차릴 때외다
세월은 물과 같이 흘러가지만
가면서 함께 가자 하던 말씀은
당신을 아주 잊던 말씀이지만
죽기 전(前) 또 못 잊을 말씀이외다
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 01/03/2008 02:49
Hai tháng rồi thời gian như nước chảy
Nước trong thùng, nước đã cạn khô
Lời em nói cùng nhau đi đi mãi
Để lại cho tôi nỗi bất hạnh cuộc đời
Cứ xuân đến, cây đâm chồi nảy lộc
Nhưng trong tôi, cây gốc đã chặt rồi
Như con chim bị thương rồi, đôi cánh
Trong lòng tôi hoa chẳng nở nữa rồi
Đêm đêm đến, tiếng gà từng canh điểm
Tôi lại buồn muốn tìm đến bên em
Trăng cuối tháng, lặn về bên kia núi
Là khi tôi lên tiếng gọi hồn em
Ngày tháng trôi như là nước chảy
Lời của em hãy mãi mãi cùng nhau
Lời nói hoàn toàn như đã quên em
Nhưng đến chết cũng không thể nào quên được