Đăng bởi hongha83 vào 11/09/2008 07:35
Sans doute un jour je reviendrai
- Au vieux granit du port d'attache
À la faveur de la mar é e
Jeter l'amarre du retour!
Pour tous lé désoeuvré du môle
Pour ceux des quais et ceux des bars
Je ne serai marin sans nom
Rich qu'un marin parmi les autres
Pour toi seule qui me connais
Qui sais le sens de mes paroles
Je reviendrai, drap é d'espcales
Ainsi qu d'un manteau de sel
J'aurai lé yeux brûlés de songe
Nés de la mer et morts em mer
Le coeur chargé juqu'au franc-bord
D'insupportables nostalgies
Alors tu fermeras tes bras
Fidèles sur l'enfant prodigue
Qui ne possède par le monde
Que ton visage et que la mer
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 11/09/2008 07:35
Nhất định một ngày kia anh trở lại
Về theo con nước thuỷ triều lên
Ném sợi dây buộc chặt con tàu
Vào tảng đá hoa nơi xưa xuất phát
Với những người ngồi chơi trên đập nước
Với những người ở bến cảng, quán ăn
Anh sẽ là một thuỷ thủ vô danh
Một thuỷ thủ trong trăm nghìn người khác
Chỉ vì em, người đã hiểu được anh
Hiểu ý nghĩa những điều anh thổ lộ
Anh sẽ trở về, mang đầy bến đỗ
Như trên vai khoác chiếc áo mặn nồng
Mắt nóng ran những giấc mơ nóng bỏng
Sinh trên biển và chết đi trên biển
Con tim anh như con tàu chở nặng
Khối tình quê day dứt khôn nguôi
Em thuỷ chung sẽ xiết chặt con người
Đã bỏ nhà đi nay lại trở về
Mà tất cả anh có ở trên đời
Là biển cả với gương mặt em yêu...