Thơ » Anh » John Keats » Hôm trước ngày lễ Thánh Agnes (1819)
Ah, happy chance! the aged creature came,
Shuffling along with ivory-headed wand,
To where he stood, hid from the torch's flame,
Behind a broad half-pillar, far beyond
The sound of merriment and chorus bland:
He startled her; but soon she knew his face,
And grasp'd his fingers in her palsied hand,
Saying, "Mercy, Porphyro! hie thee from this place;
They are all here to-night, the whole blood-thirsty race!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 31/12/2009 02:46
Ôi may sao! Bà cụ tới đây rồi
Chân lệt xệt, chiếc gậy ngà tay chống
Bà lê bước đến nơi chàng đang đứng
Sau chiếc cột to che ngọn đuốc đang soi
Xa tiếng ồn buổi lễ, tiếng nhạc vui
Bà kinh ngạc - Nhưng nhận ra lập tức
Và túm lấy chàng trong bàn tay yếu ớt
Bà bảo: "Nào Poócphia! Hãy đi khỏi nơi đây
Ho sẽ về đây, tất cả, nội đêm nay
Sẽ về cả, vâng, những người khát máu!"