Thơ » Hàn Quốc » Jeong Ji-yong
Đăng bởi hongha83 vào 19/09/2018 17:19
창을 열고 눕다.
창을 열어야 하늘이 들어오기에.
벗었던 안경을 다시 쓰다.
일식이 개이고난 날 밤 별이 더욱 푸르다.
별을 잔치하는 밤
흰옷과 흰자리로 단속하다.
세상에 안해와 사랑이란
별에서 치면 지저분한 보금자리.
돌아 누워 별에서 별까지
해도 없이 항해하다.
별도 포기 포기 솟았기에
그 중 하나는 더 훡지고
하나는 갓 낳은 양
여릿 여릿 빛나고
하나는 발열하야
붉고 떨고
바람엔 별도 쓸리다
회회 돌아 살아나는 촉불!
찬물에 씻기여
사금을 흘리는 은하!
마스트 알로 섬들이 항시 달려 왔었고
별들은 우리 눈썹 기슭에 아스름 항구가 그립다.
대웅성좌가
기웃이 도는데!
청려한 하늘의 비극에
우리는 숨소리까지 삼가다.
이유는 저 세상에 있을지도 몰라
우리는 제마다 눈감기 싫은 밤이 있다.
잠재기 노래 엇이도
잠이 들다.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 18/09/2018 17:19
Mở cửa sổ, nằm im
Chỉ mở ra bầu trời mới vào nhà
Đeo đôi kính vừa tháo ra
Sau nhật thực, trời quang đãng, sao đêm càng xanh ngắt
Đêm yến tiệc sao
Ngắm lên từ áo trắng và chỗ ngồi cũng trắng
Trên thế gian dù là vợ và tình yêu
Nếu so cùng ngôi sao thì cũng chỉ là cái tổ đầy rác bụi
Từ ngôi sao nằm ngược đến các ngôi sao
Chạy buồm không có bản đồ hàng hải
Trong những ngôi sao mọc lên riêng lẻ
Có một ngôi sao béo tốt đẫy đà
Một ngôi sao như vừa mới sinh ra
Chiếu ánh sáng ảo mờ yếu ớt
Một ngôi sao phát ra nhiệt nóng
Đỏ, lay động, chập chờn
Sao cũng bị quét đi trong gió thổi
Ngọn nến cháy lên quay đuổi vòng vòng!
Rửa qua trong nước lạnh
Ngân Hà cũng làm chảy tan vàng cát
Theo cột buồm, các hòn đảo xô nhau chạy đến
Trên mi mắt chúng ta, các ngôi sao nhớ cảng biển ngày ngày
Sao Đại Hùng trên bầu trời lấp lánh
Nổi lên hình dáng nghiêng nghiêng!
Trong tấn bi kịch của bầu trời tráng lệ
Chúng ta tiết chế cả tiếng thở của riêng mình
Nguyên nhân nào, có phải do trên thế gian kia
Chúng ta đều nhắm mắt, trong một đêm chán ngấy
Không có bài hát ru
Vẫn chìm vào giấc ngủ