Đăng bởi hongha83 vào 15/11/2008 07:57
Има една песен в моя роден край,
Колко скръб изплаква със нея народа!
Пее я жътварка сред поля безродни -
и работник морен глухо я ридай...
"Литнал с песен бойна, върху буен кон -
литнал де се бие млад несретник с мрака.
Ала там далече в утринния бронз
притаена смърт го чакала, причакала...
Бил той млад и хубав, бил той смел стрелец,
но десница трепнала и юзди изпуснал!
Като вихър литнал разярен жребец -
и понесъл буен седлото си пусто!"
Пей я, пей унесен ти другар и брат,
вий сестри робини, пейте и ридайте!
Ала пейте тихо в моя роден град,
да не би да чуе клетата ми майка!...
Има една песен в моя роден кът -
сред фабрики душни и поля безродни:
тъмна душна песен за моята смърт,
тъмна, душна песен за скъбта народна!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Có một khúc dân ca trong xứ sở quê hương
Từ dân chúng toát ra biết mấy buồn
Chị thợ gặt hát lên trên mênh mông đồng ruộng
Và người công nhân mệt nhoài hát rỉ rền thấp giọng
"Ra đi trên lưng chiến mã, với một khúc hát chiến chinh
Anh muốn xoá hết mọi bất công, dẹp hết mọi bất bằng
Nhưng ở chốn xa kia đến giờ hửng sáng
Cái chết vốn đã đợi chờ, ló dạng
Anh trẻ trai và đẹp đẽ, một thiện xạ kiên cường
Nhưng tay anh đã run, buông lỏng dây cương
Con ngựa bất kham bèn phi như gió
Chỉ còn chiếc yên không, ở trên lưng nó"
Hát bài hát ấy đi, bạn hữu với anh em
Và các chị em ơi, hãy hát bài háy ấy lên
Nhưng trong xứ quê hương tôi, lưu ý hát thầm nho nhỏ
Kẻo bà mẹ đáng thương nghe rõ
Có một khúc dân ca trong xứ sở buồn rầu của tôi
Ở giữa những nhà máy ngột ngạt, và trên đồng rộng vô hồi
Một khúc hát u sầm, một khúc hát trên cuộc đời tôi hết
Một khúc hát u sầm trên nỗi khổ chung da diết