Đăng bởi hongha83 vào 25/03/2025 09:59
Unsre Fürsten hatten viel versprochen,
Doch das Halten schien nicht ihre Pflicht.
Haben wir denn nun soviel verbrochen,
daß sie hielten ihr Versprechen nicht?
Schlimmer wird es jetzt von Tag zu Tage,
Schweigen ist nur unser einzig Recht:
Untertanen ziemet keine Klage,
Und gehorchen muß dem Herrn der Knecht.
Unsre Brüder werden ausgewiesen,
Mehr als alles Recht gilt Polizei.
Heute trifft es jenen, morgen diesen,
Jeder, jeder Deutsch’ ist vogelfrei.
Deutsche Freiheit lebet nur im Liede,
Deutsches Recht, es ist ein Märchen nur.
Deutschlands Wohlfahrt ist ein langer Friede -
Voll von lauter Willkür und Zensur.
Darum ziehn wir aus dem Vaterlande,
Kehren nun und nimmermehr zurück,
Suchen Freiheit uns am fremden Strande -
Freiheit ist nur Leben, ist nur Glück.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 09:59
Lãnh chúa của ta tha hồ mà hứa
Nhưng nào có nhiệm vụ giữ đúng lời
Có phải chúng ta phạm tội thừa mứa?
để bao lời hứa của họ bốc hơi?
Ngày qua ngày tình trạng càng thêm xấu
Im lặng là quyền duy nhất của ta:
Kẻ thứ dân không có quyền khiếu tố
Và đầy tớ phải nghe theo chủ nhà
Nhiều anh em ta đã bị trục xuất
Cảnh sát mạnh hơn bất cứ luật nào
Nay người này bị, ngày mai người khác
Mỗi một người Đức phi pháp giống nhau
Tự do của Đức chỉ trong bài hát
Luật pháp Đức, chuyện cổ tích mà thôi
Phúc lợi Đức là nền hoà bình lâu lắc
Đầy chuyên quyền và kiểm duyệt khắp nơi
Vì thế quê cha chúng ta từ giã
Không bao giờ quay lại mảnh đất này
Tìm tự do nơi bến bờ xa lạ
Tự do là sống hạnh phúc mỗi ngày