Đăng bởi hongha83 vào 01/07/2008 19:05
Bài thơ được viết bằng tiếng nước ngoài nhưng chưa có nguyên tác, xin mời xem bản dịch.
Nếu bạn có thông tin về nguyên tác của bài thơ, xin mời gửi vào bình luận ở dưới.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 30/06/2008 19:05
Nếu tôi lại thành em bé gái
Móng tay đen lam lũ nhọc nhằn
Xây trong cát hầm sâu sâu mãi
Mắt nhìn thấy vạch đỏ lăn tăn
Hạt cườm bạc mắt ai sáng chói
Tôi đã thành cô bé nết na
Đi một đêm vòng quanh thế giới
Đến tận nước Trung Hoa
Đến tận Madagasca
Như em làm vỡ tung đĩa bát
Do quá yêu
Do quá yêu
Do quá yêu
Gửi bởi hongha83 ngày 30/06/2012 11:03
Le temps pris dans un filet
Et j’étais de nouveau une de ces petites filles
Qui ont les ongles noirs à force de travailler
Et de construire des tunnels dans le sable.
Là où mes yeux se posaient, je trouvais des bandes pourpres.
De nombreux yeux brillaient comme des perles d’argent.
J’étais à nouveau une de ces petites filles
Qui voyagent en une seule nuit tout autour du monde
Jusqu’en Chine
Jusqu’à Madagascar
Et comme celles qui cassent assiettes et tasses
Par trop d’amour,
Par trop d’amour,
Par trop d’amour.