Bản dịch của Phạm Thuý Lan

Đầm nước tàn thu, sớm lạnh rồi
Xa trông chữ NHẠN trải lưng trời
Luồn mưa ngàn giọt tung bay toả
Rẽ gió mấy hàng thảo chếch chơi
Một mảnh tin nhà mây khối khởi
Nửa dòng thư mẹ ánh trăng soi
Cười ta chí vốn thua Thương Hiệt
Dấu vết chim đầy, tên đã rơi!!!

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]