Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hữu cảm
有感 • Cảm xúc
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Hữu cảm
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Lê Văn Đình, Ngô Như Sâm
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hàn thực nhật hiến quận thú (Ngũ Đường Khuê)
-
Nam viên kỳ 06 (Lý Hạ)
-
Thu phố ca kỳ 08 (Lý Bạch)
-
Hỷ bãi quận (Bạch Cư Dị)
-
Hán uyển hành (Trương Trọng Tố)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 23/04/2018 11:58
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Liễu Uyển Khê cành dài buông rủ
Suốt ngày đêm bị gió thổi hoài
Để xem không nỡ bẻ chơi
May mà bọn trẻ tới nơi muộn màng.