Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tích xuân
惜春 • Tiếc xuân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Tích xuân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thu tịch (Đỗ Mục)
-
Tuyệt cú nhị thủ kỳ 2 (Đỗ Phủ)
-
Ất Dậu niên tam nguyệt thập cửu nhật hữu cảm (Nguyễn Văn Siêu)
-
Thù Quách cấp sự (Vương Duy)
-
Đào hoa (Trương Kiều)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 26/04/2018 17:43
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Hoa nở rồi hoa tàn và rụng
Thời tiết âm thầm cũng đổi thay
Vô phương kéo được xuân dài
Tuổi xanh không thể trẻ hoài được đâu
Bụi cây rậm bướm rầu tản bớt
Trên liễu cao ca hát ve sầu
Bao nhiêu tươi đẹp về đâu?
Khắp non nghe tiếng cuốc kêu thảm buồn.