Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Di cư Quỳ Châu tác
移居夔州作 • Viết khi chuyển tới Quỳ Châu
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Di cư Quỳ Châu tác
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thôi Hưng Tông tả chân vịnh (Vương Duy)
-
Đề Tùng Đinh dịch (Trương Hỗ)
-
Nguyệt tịch (Lý Thương Ẩn)
-
Đề Lý tôn sư “Tùng thụ chướng tử” ca (Đỗ Phủ)
-
Từ lý môn (Nguyễn Văn Siêu)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 24/01/2014 13:39
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Ở Vân An đang nằm dưỡng bệnh
Dọn nhà về gần Bạch Đế thành
Trời xuân đang độ liễu xanh
Thuyền đi trên nước sông trong an toàn
Dân bàn bạc mùa màng thắng lợi
Núi trời quang phơi phới chim bay
Nhờ ơn vua Vũ chốn này
Xưa vùng sỏi đá ngày nay đất trồng