Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Đó là sự thật ư em? Em hãy nói thật lòng mình
Chẳng phải người ta đã cướp em từ tay tôi, nhìn em mà nói rằng:
"Các người không có tình yêu!"
Thế rồi em khóc một mình nơi vắng vẻ, để khi ai đó nhìn thấy em, đang khóc em phải cười
Tiếng khóc của con người là điều không chịu nổi
Mà đến khóc cũng không được khóc cho thỏa lòng
Phải cười khi đáng khóc, thì còn đắng cay hơn cái chết
Anh làm sao chịu nổi khi chẳng nói được điều gì
Anh sẽ bẻ chính cành hoa sinh mệnh của mình
tết thành vòng hoa khoác lên cổ em mà rằng:
" Đây, đây mới là tình yêu của em!"

Sự thật là thế ư em, em hãy nói thật lòng mình đi
Họ đã cướp em từ tay anh mà nói với em rằng:
"Ta sẽ tìm tình yêu cho ngươi!"
Thế mà em nói rằng: "Em sẽ sống một mình"
Anh làm sao chịu nổi nếu không trả thù họ
Anh sẽ trộn một phần máu ít ỏi của anh vào nước mắt nóng bỏng
tưới lên lưỡi gươm khát máu của họ mà nói trong tiếng khóc rằng:
"Đây mới là tình yêu của em!"