Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ức Tần Nga
憶秦娥
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Trình Cai
»
Ức Tần Nga
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Biện Kinh kỷ sự kỳ 02 (Lưu Tử Huy)
-
Ký Phòng Thiên Lý bác sĩ (Hứa Hồn)
-
Phú ngư tiều canh mục - Vịnh mục (Châu Uyển Như)
-
Quán Oa cung hoài cổ ngũ tuyệt kỳ 3 (Bì Nhật Hưu)
-
Tiến Phúc tự giảng diên ngẫu kiến hựu biệt (Hàn Ốc)
Đăng bởi
Đông Hải Cù Sinh
vào 19/06/2012 17:12
Bản dịch của
Châu Hải Đường
Cửa xanh rêu,
Hải đường hoa hết xuân tiêu điều.
Xuân tiêu điều.
Muôn trùng mây nước,
Một tấm lòng đau.
Khói chìm lầu ngọc chặt then sầu
Khi nào mới lại được bên nhau.
Được bên nhau.
Lệ hồng lau hết,
Trò chuyện tâm đầu.