Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đáp đô đốc Nùng nguyên soái giản
答都督濃元帥柬 • Trả lời thư đô đốc nguyên soái họ Nùng
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Phùng Khắc Khoan
»
Đáp đô đốc Nùng nguyên soái giản
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đảo Bạch Mã từ hồi hậu cảm tác kỳ 07 (Đoàn Thị Điểm)
-
Nhĩ phố tảo hồng (Cao Bá Quát)
-
Đề phiến kỳ 02 (Lê Thánh Tông)
-
Thế sự (Khuyết danh Việt Nam)
-
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 1 (Cao Bá Quát)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 19/03/2020 21:58
Bản dịch của
Đỗ Quang Liên
Văn tài vũ lược rạng quang vinh,
Rực rỡ Tướng tinh với Thọ tinh.
Có ý trời cao phù vận nước,
Kỳ anh lưu giúp cuộc thăng bình.