Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Quỹ Trương Hiển Khanh xuân bính
饋張顯卿春餅 • Tặng bánh ngày xuân cho Trương Hiển Khanh
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Trần Nhân Tông
»
Quỹ Trương Hiển Khanh xuân bính
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Lê Văn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của nhóm Trần Kính Hoà
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vũ Lâm thu vãn (Trần Nhân Tông)
-
Xe cút kít hoặc các đại phát minh (Jacques Prévert)
-
Khi mù sương (Tịch Mộ Dung)
-
Lạc Trung phỏng Viên thập di bất ngộ (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Vọng Phu thạch (Nguyễn Du)
Đăng bởi
101
vào 07/02/2023 02:58
Bản dịch của
Phanxipăng
Sau múa cành dâu, thử áo xuân,
Hôm nay, Tết Hàn thực thanh tân.
Đầy mâm hồng ngọc là bánh cuốn,
An Nam phong tục của cổ nhân.