Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thiên biên hành
天邊行 • Bài ca bên trời
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Thiên biên hành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đê thượng hành kỳ 3 (Lưu Vũ Tích)
-
Hữu cảm kỳ 2 (Đỗ Phủ)
-
Y vận phụng thù Lý Địch (Cao Biền)
-
Bạc du (Đỗ Phủ)
-
Liễu chi từ kỳ 6 (Thành Ngạn Hùng)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 18/06/2016 17:09
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Nơi góc trời chưa về quê được
Ông già ra sông khóc buổi chiều
Hà Nguyên, Hữu lũng tiêu điều
Binh Khương Hồ kỵ đã vào đất Ba
Sóng vút trời, gió lay bật.gốc
Bồ nông bay chim hộc theo đuôi
Lạc Dương gửi chin thư rồi
Mười năm ruột thịt chẳng tăm hơi gì.