Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Sự công bằng duy nhất
Thơ
»
Séc
»
Michal Černík
»
Sự công bằng duy nhất
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Suy nghĩ nhỏ về những người ngu ngốc (Michal Černík)
-
Thành phố Praha (Jaroslav Seifert)
-
Quảng trường Thành phố cổ (Petr Skarlant)
-
Khúc hát yêu thương (Vladimír Křivánek)
-
Chôn vùi (Michal Černík)
Đăng bởi
hongha83
vào 04/03/2008 18:21
Bản dịch của
Dương Tất Từ
Ai là người định đoạt sự công bằng ?
May sao chúng ta có mặt trời
Nó chia đều ánh sáng khắp mọi nơi
Không phân biệt anh hay tôi
Nó cao thượng và vô tư với tất cả
Những gì hiện hữu trên trái đất
Nếu ngày mai mặt trời lại mọc
Đâu có phải vì riêng ta