Bản dịch của Đinh Tú Anh

Sáng thu ngó dòng Lam nước xiết
Nước lên to chảy miết không thôi
Ngựa trâu lạc lối mất rồi
Cá tôm cũng thế ngược trôi lên bờ.

Bờ sông lở hàng giờ như sấm
Sóng quỷ ma doạ dẫm như điên
Thường khi dòng nước rất hiền
Mà nay nguy hiểm chẳng yên lòng người.

Sụt lở cũng ý trời tất cả
Nhìn sông Lam lòng dạ lo toan
Chẳng may trượt ngã thì oan
Thì chìm tận đáy hoàn toàn biệt tăm.

Cũng lắm kẻ phăm phăm chẳng sợ
Cứ tìm nơi hiểm trở xông pha
Ào ào đi tới, ui cha
Ngược xuôi nào sá chi là hiểm nguy.

Trời vốn dĩ tính suy cẩn thận
Sao chuyện này bao bận thờ ơ
Muốn xô Thiên Nhận trên bờ
Lấp bằng sông nước mộng mơ chốn này?

29/12/2019