Thơ thành viên » Đông Thiên Lam Sắc » Trang thơ cá nhân » Thơ tiếng Việt
Con trẻ tội chi nhốt vách vây
Nhà đâu trơ trọi xác thây này
Ngọc kia liệu có thành vua quý
Trăng nọ hoá ra cũng thịt nhầy
Kẻ sĩ ngược thời ba tấc đất
Trượng phu thoái chí bốn phương trời
Dưới trên điên đảo chưa hồi cuối
Rừng rậm cây nào chẳng phải cây
13/7/2022
Câu 1: 子(con cái), 囝(con cái), 囗(vây quanh)
Câu 2: 户(nhà) và 尸(xác chết)
Câu 3: Chữ ngọc (玉) khi là bộ chữ sẽ viết giống chữ vương (王). Ví dụ: 琼(ngọc quỳnh), 珮(ngọc bội),…
Câu 4: Bộ nhục và bộ nguyệt đều viết là 月
Câu 5: 士(sĩ) và 土(đất)
Câu 6: 夫(phu) và 天(trời)
Câu 7: 未(chưa) và 末(cuối), 回(hồi truyện, trở lại)
Câu 8: 林(rừng), 森(rậm rạp), 木(cái cây)