Trang trong tổng số 21 trang (209 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:16
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:15
The dry river-bed finds no thanks for its past.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:15
The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2014 23:14
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:58
He said to me it is a lie
That after death there is life.
But later on I had a dream
That the Devil laughed at him.
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:55
Tsunami
The proverb sounds ornately wise:
Don’t be excited by last year sky,
Do not return to former paradise,
Stop fool around - rush, new places try!
There is the place the nature tries us dummy!
There is the place a rumor cannot reach.
And there everyone ignores tsunami -
The storms are in the soul and head of each!
The quietness although missing there,
You will return - your friends believe in chance,
To act against the proverb you will dare -
And you’ll be back where you have met them once!
Here is the place the nature tries us dummy!
Here is the place a rumor cannot reach
And here’s where sometimes born tsunami
Which ruin all in soul and head of each!
The sea is calm but peace is only local
And the locator scans for dangers coming
With the alarm on-duty round clock
In case “Attention: There Is Tsunami!”
I raise a toast for the friends around me!
Tsunami is an apathetic wave.
There are disasters much more awful than tsunami
And there are joys of rather greater scale.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:53
I can nor fall into a reverie nor drink:
A verse has come and my conception is high.
Don’t disturb me, let me become absorbed in,
Let me fall to thinking for a while!
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:50
Oh, how difficult is our time.
Who is that passer-by? Be ye all eyes.
Perhaps he is a good guy,
And perhaps he is a spy.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:47
If there’s only a gentle melancholy in your soul,
It is a light paper-mashe load.
It seems
That they’re right,
Who so distrustfully grin:
The weddings
Won’t correct the line -
Something has gone out, and the sewing is coming apart at the seams.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi nguyenxuanphong ngày 28/02/2011 00:41
I can pass women nor silently nor easy,
And here is a tale about the Old Vixen -
About her broom, about her tricks,
What didn’t occur and what did.
How she ensnares passers in deep water,
Especially young females,
How she secretly drives in a mortar
And adroitly fouls the trails...
Trang trong tổng số 21 trang (209 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ... ›Trang sau »Trang cuối