02/04/2025 06:46Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Vịnh cảnh sơn thuỷ khi từ trạm Thông Tuyền đi về nam cách huyện Thông Tuyền mười lăm dặm - Bản dịch của Nhượng Tống
Thông Tuyền dịch nam khứ Thông Tuyền huyện thập ngũ lý sơn thuỷ tác (Đỗ Phủ)
Đăng bởi Vanachi vào 03/03/2014 10:14
Qua khe áo thấy ướt Non trưa hơi mới tan Đôn ám muỗi họp chợ Người vắng le hàng đàn Nghiêng lệch bờ đứng dốc Thấp cao mây ngút ngàn Lầu trạm liễu già gục Thành huyện khói chiều lan Dòng sông sao đẹp thế? Đưa mắt cảnh muôn vàn Ánh nước tối lấp loáng Màu núi xa mê man Riêng tủi quê xa vắng Dám thương đời gian nan Chiếc thân xiêu dạt khổ Đi đâu không thở than
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nhượng Tống » Thơ dịch tác giả khác » Thông Tuyền dịch nam khứ Thông Tuyền huyện thập ngũ lý sơn thuỷ tác