02/04/2025 06:46Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vịnh cảnh sơn thuỷ khi từ trạm Thông Tuyền đi về nam cách huyện Thông Tuyền mười lăm dặm - Bản dịch của Nhượng Tống

Thông Tuyền dịch nam khứ Thông Tuyền huyện thập ngũ lý sơn thuỷ tác (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Vanachi vào 03/03/2014 10:14

 

Qua khe áo thấy ướt
Non trưa hơi mới tan
Đôn ám muỗi họp chợ
Người vắng le hàng đàn
Nghiêng lệch bờ đứng dốc
Thấp cao mây ngút ngàn
Lầu trạm liễu già gục
Thành huyện khói chiều lan
Dòng sông sao đẹp thế?
Đưa mắt cảnh muôn vàn
Ánh nước tối lấp loáng
Màu núi xa mê man
Riêng tủi quê xa vắng
Dám thương đời gian nan
Chiếc thân xiêu dạt khổ
Đi đâu không thở than

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nhượng Tống » Thơ dịch tác giả khác » Thông Tuyền dịch nam khứ Thông Tuyền huyện thập ngũ lý sơn thuỷ tác