28/03/2025 21:35Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tiễn Hàn Chuẩn, Bùi Chính, Khổng Sào Phủ về núi - Bản dịch của Nguyễn Minh

Tống Hàn Chuẩn, Bùi Chính, Khổng Sào Phủ hoàn sơn (Lý Bạch)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 04/08/2015 07:13

 

Khách bủa lưới giăng thỏ thế này,
Làm sao bắt được cọp rồng đây!
Cho nên người ẩn cư mây núi,
Cao hát trong hang đá cảm hoài.
Đây bác Bùi chân thành khiết sạch,
Này ông Hàn giỏi đẹp hơn người.
Và ngài Khổng cũng từ quan tốt,
Đều bạn cùng mây nổi, ráng trôi.
Khí tiết vượt cây tùng chốn ấy,
Chung chăn trên đá ngủ bao hồi.
Phá băng mặt suối giặt quần áo,
Guốc mộc hai đôi ba đứa xài.
Vài lúc hay khi cùng hứng thú,
Rong chơi đây đó tựa mây trời.
Xuống non gặp chức quan cùng vái,
Tuy vẫn khinh triều phục đấy thôi.
Đêm trước khi ta vừa tỉnh mộng,
Thấy mây giỡn nguyệt Trúc Khê vời.
Sáng nay đang ở cửa Đông Lỗ,
Nâng chén giã từ giữa trướng đây.
Lối phủ tuyết, chân ngựa trợt trơn,
Nữ la mê hoặc khách lên đường.
Nhớ nhau tựa khói sương hoa cỏ,
Bát ngát dường xuân vẫn chửa tàn.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Minh » Thơ dịch tác giả khác » Tống Hàn Chuẩn, Bùi Chính, Khổng Sào Phủ hoàn sơn