07/01/2025 00:42Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cảnh xuân về cuối - Bản dịch của Vũ Bội Hoàng, Trần Quảng

Vãn thiều hoa (Tào Tuyết Cần)

Đăng bởi Vanachi vào 03/08/2005 01:23

 

Còn gì ân ái trong gương
Còn gì giấc mộng trên đường công danh
Cảnh thiều hoa đi sao nhanh
Chăn uyên màn gấm thôi đành bỏ qua
Mũ châu áo phượng thướt tha
Chống làm sao nổi vận nhà bấp bênh
Già, nghèo khó chịu đã đành
Cũng nên tích đức để dành về sau
Ngông nghênh trâm ngọc trên đầu
Ấn vàng trước ngực muôn màu sáng tươi
Uy quyền lộc vị lẫy lừng
Suối vàng buồn thảm đường chừng gần thôi
Xưa nay khanh tướng còn ai
Hoạ còn tiếng hão cho đời ngợi khen

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Vũ Bội Hoàng » Thơ dịch tác giả khác » Vãn thiều hoa