17/12/2024 15:53Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vô đề (Mạc Sầu nhà kín lớp màn buông) - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Vô đề (Trùng duy thâm há Mạc Sầu đường) (Lý Thương Ẩn)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 29/05/2021 16:24

 

Mạc Sầu nhà tối bức màn trong,
Yên ả đêm nằm tiếng chẳng lồng.
Thần nữ vách non trong giấc mộng,
Tiểu cô nơi ở không đàn ông.
Không tin sóng gió lăng chi yếu,
Ai khiến trăng sương lá quế thơm,
Người biết tương tư nào có ích,
Chưa đem buồn thảm đổi cuồng ngông.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Vô đề (Trùng duy thâm há Mạc Sầu đường)