29/03/2025 22:17Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ra ải - Bản dịch của Trương Việt Linh

Xuất tái (Cao Bá Quát)

Đăng bởi Trương Việt Linh vào 06/09/2015 16:52

 

Vầng trăng rọi dãy Thiên San
Trống khua im bặt ngựa nhàn nghỉ ngơi
Cỏ Hồ nếu mọc đến đây
Sao không diệt sạch khi vào Ngọc Môn

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trương Việt Linh » Thơ dịch tác giả khác » Xuất tái