30/03/2025 11:15Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thuỷ long ngâm - Đêm trong thuyền trên sông Hoài nghe tiếng đàn cung nữ - Bản dịch của Lê Văn Đình, Ngô Như Sâm

Thuỷ long ngâm - Hoài hà chu trung dạ văn cung nhân cầm thanh (Uông Nguyên Lượng)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/04/2020 09:28

 

Trống quân tan khúc Nghê thường,
Hải Đường đình bắc đầy mưa gió.
Nhạc hết, rượu tàn,
Ngọc khóc vàng đau.
Xót xa gót ngọc,
Vơ vất lưng lạc đà,
Ngựa vòng cỏ úa.
Sáng sáng chiều chiều,
Từ rượu tiễn cửa cung,
Thuyền rồng buồng gấm.
Chở không nổi,
Xuân đi mất.

Nửa cõi đông nam ngút mắt,
Sông Hoài dài,
Đâu phải đất quê.
Dưới thành Thụ Hàng,
Cỏ như sương trắng.
Thê lương chua xót.
Bụi hồng từng trận,
Đêm khuya tĩnh lặng,
Ai chủ ai khách?
Một điểm đèn chài,
Trói chặt nỗi sầu,
Phổ vào cầm phả.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ngô Như Sâm » Thơ dịch tác giả khác » Thuỷ long ngâm - Hoài hà chu trung dạ văn cung nhân cầm thanh