17/12/2024 09:53Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vâng hoạ bài thơ ngự chế “Đến thăm Kiến Thuỵ đường” - Bản dịch của Phạm Thuý Lan

Phụng hoạ ngự chế “Hạnh Kiến Thuỵ đường” (Nguyễn Xung Xác)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 26/03/2022 09:54

 

Nhà thờ nước biếc mọi phương quây,
Hương khói linh thiêng ngát toả đầy.
Vồng sắc Hoa Tư soi ấm áp,
Vầng trăng Thiếu Quảng chiếu lay lay.
Triều đình ngôi báu giang sơn vững,
Dân chúng cõi Nam phúc lộc dầy.
Vua ước thái bình muôn vạn thuở,
Cụ Trần trên núi cưỡi lừa bay.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Thuý Lan » Thơ dịch tác giả khác » Phụng hoạ ngự chế “Hạnh Kiến Thuỵ đường”