27/11/2024 03:48Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lãng đào sa - Làm khi ngồi tại đình Phù Ngọc ở Đan Dương - Bản dịch của Như Quy

Lãng đào sa - Đan Dương Phù Ngọc đình tịch thượng tác (Lục Du)

Đăng bởi Vanachi vào 30/09/2007 10:02

 

Liễu xanh phủ trường đình,
Mấy chén chia ly,
"Dương Quan" thường hận nỡ nào nghe.
Mà sáng nay trong thu sắc lại,
Phải giống cảnh kia.

Lệ thấm khăn mềm,
Phách tán hồn lìa,
Đầy sông ly hận, bóng người đi.
Nào có dây xích ngàn trùng nọ,
Khoá bến biệt ly.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Như Quy » Thơ dịch tác giả khác » Lãng đào sa - Đan Dương Phù Ngọc đình tịch thượng tác