05/12/2024 09:46Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Thiên nhiên - bậc nhất mẹ hiền...” - Bản dịch của Trịnh Lữ

“Thiên nhiên - bậc nhất mẹ hiền...” (Emily Dickinson)

Đăng bởi hongha83 vào 05/10/2014 14:52

 

Thiên nhiên — bậc nhất Mẹ Hiền,
Với Con chỉ một nỗi niềm xót thương
Đứa ốm đau — đứa tha hương
Lời răn Mẹ vẫn du dương khoan hoà

Nơi đồi cao — giữa Rừng xa
Kẻ lữ hành có nghe ra những lời
Mẹ ngăn đàn sóc mải chơi
Nhắc con Chim nọ đang hơi quá nhời.

Như Chiều Hè — Ấm áp trôi
Chuyện trò với Mẹ thảnh thơi yên hoà
Có Mẹ đâu cũng là Nhà
Cả khi ác lặn cũng là bình yên

Tiếng Mẹ ngân — lời Phúc Duyên
Xua tan sợ hãi tương liên nguyện cầu
Con Dế nhỏ hết lo âu
Bông Hoa dại hết u sầu vô danh

Khi Đàn Con đã ngủ lành
Bấy giờ Mẹ mới đành lòng quay đi
Sao trời thắp sáng một khi
Trời cao Mẹ lại cúi về nơi đây

Vô biên — Tình Mẹ tràn đầy
Âu lo lòng mẹ sâu dày còn hơn
Khi Ngón Vàng Mẹ đặt Môi
Nỗi niềm Im tiếng — Muôn nơi khoan hoà

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trịnh Lữ » Thơ dịch tác giả khác » “Thiên nhiên - bậc nhất mẹ hiền...”