17/12/2024 12:32Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cảm xúc khi đến ngôi nhà cũ của Cúc Đường hôm trước tết trùng dương - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Trùng dương tiền nhất nhật đáo Cúc Đường cựu cư hữu cảm (Nguyễn Ức)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 28/12/2018 19:29

 

Yến hội Long Sơn dấu đã mờ,
Gió tây ngoảnh lại lệ tuôn phờ.
Giậu đông lòng chỉ yêu hoa trắng,
Hương sắc há đem đời dụ thơ.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Trùng dương tiền nhất nhật đáo Cúc Đường cựu cư hữu cảm