22/01/2025 21:04Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Rumani
Đăng bởi hongha83 vào 02/07/2008 05:04
Nguyên tác
La steaua care-a răsărit
E-o cale-atât de lungă,
Că mii de ani i-au trebuit
Luminii să ne-ajungă.
Poate de mult s-a stins în drum
În depărtări albastre,
Iar raza ei abia acum
Luci vederii noastre,
Icoana stelei ce-a murit
Încet pe cer se suie:
Era pe când nu s-a zărit,
Azi o vedem, şi nu e.
Tot astfel când al nostru dor
Pieri în noapte-adâncă,
Lumina stinsului amor
Ne urmăreşte încă.Bản dịch của Thứ Dân
Tới ngôi sao trên trời
Đường dài đến kinh người
Qua muôn triệu năm tháng
Ánh sao mới tới nơi
Có thể sao tắt rồi
Trên khoảng biếc xa xôi
Khi ánh sao tới đất
Làm chói mắt muôn người
Bóng vì sao mới ấy
Từ từ chuyển tầng không
Sao còn, ta đâu thấy?
Khi thấy, sao không còn!
Như khi tình đã chết
Rồi mất hút trong đêm
Ánh tình còn da diết
Theo đuổi ta triền miên
Tù và buồn vọng nẻo đồi/ Tuyển thơ Mihai Eminescu/ Thứ Dân dịch, NXB Văn học 1992