18/09/2024 02:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Bình minh sớm mù mịt”
“새벽 먼동 뭉수레하다”

Tác giả: Ko Un - 고은

Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 01/07/2024 03:56

 

Nguyên tác

새벽 먼동 뭉수레하다
옥저땅 바닷가 자개돌들이 자고 있다
긴 꿈결인가
해 뜨는 줄도 모르겠다

Bản dịch của Lê Đăng Hoan, Lê Đăng Anh

Bình minh sớm mù mịt.
Những hòn đá cuội trên bờ biển của đất Okjeo[1] đang ngủ say.
đang trong mơ chăng,
không hề biết mặt trời đang mọc.
[1] Tên nước thời cổ đại của Triều Tiên ở tỉnh Hamkyung, Hàm Hưng.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ko Un » “Bình minh sớm mù mịt”