20/01/2025 15:17Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Cổ phong (cổ thể); Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 17/06/2017 17:02
Nguyên tác
盆池陷在竹邊,
鏡匣常開目前。
倒卓千竿碧玉,
圓涵萬里靑天。
Phiên âm
Bồn trì hãm tại trúc biên,
Kính hạp thường khai mục tiền.
Đảo trác thiên can bích ngọc,
Viên hàm vạn lý thanh thiên.Bản dịch của Nguyễn Thị Bích Hải
Ao nhỏ kề bên rặng trúc,
Mở ra mảnh gương xinh xinh.
In bóng ngàn cây ngọc bích,
Thu vào muôn dặm trời xanh.