20/01/2025 15:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Niệm Phật già đà giáo nghĩa bách kệ kỳ 2
念佛伽陀教義百偈其二

Tác giả: Triệt Ngộ thiền sư - 徹悟禪師

Thể thơ: Cổ phong (cổ thể); Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thanh
Đăng bởi hongha83 vào 03/09/2024 16:51

 

Nguyên tác

一句彌陀,
意旨如何。
知音常少,
木耳偏多。

Phiên âm

Nhất cú Di Đà,
Ý chỉ như hà.
Tri âm thường thiểu,
Mộc nhĩ thiên đa.

Bản dịch của Thích Thiền Tâm

Một câu A Di Đà
Ý chỉ diệu bao nhiêu?
Bạn tri âm thường ít
Kẻ tai gỗ riêng nhiều!
Như bài kệ trên đã dẫn, ta thấy đại khái ý chỉ của câu niệm Phật cao diệu như thế nào! Cho nên Thành Thời đại sư đã nói trong một đề từ: “Mà trong A Di hồng danh thâm. Nghìn muôn khôn tìm ra tri âm! Thiên Như lòng từ soi chân đăng. Đưa người mau ra vòng mê lầm... Ôi câu hồng danh mầu thâm xa. Sâu cùng chư tông làng thiền na. Buông ra thâu vào đều như như. Tương tư mơ đầy trời Liên hoa!” Điệu đàn niệm Phật cao siêu mầu nhiệm như thế, trừ ra bậc tri âm, chớ kẻ tai gỗ làm sao nghe thấu? Vì thế nhiều kẻ đã lầm đánh giá Niệm Phật là pháp thấp kém chỉ để cho kẻ ngu dốt, hạng người già cả tu hành. Thất đáng cảm xót vì cảnh ít tri âm, như lời một bậc tiền bối đã than:
Nga nga hồi chí tại cao sơn
Dương dương hồ ý tại lưu thuỷ
Đàn bá nha ít kẻ tri âm
Những nghe qua xót trộm lại đau thầm
Chung Kỳ mất đập cầm không muốn khảy!
(Thích Thiền Tâm lược giải)

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Triệt Ngộ thiền sư » Niệm Phật già đà giáo nghĩa bách kệ kỳ 2