23/01/2025 17:50Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Nguyên
Đăng bởi Vanachi vào 04/11/2018 12:21
Nguyên tác
東浙生民望紫翁,
紫翁心事與天同。
好持一卷交州稿,
刻在天台雁蕩中。
Phiên âm
Đông Chiết[1] sinh dân vọng tử ông[2],
Tử ông tâm sự dữ thiên đồng.
Hảo trì nhất quyển “Giao Châu cảo”,
Khắc tại Thiên Thai Nhạn Đãng[3] trung.Bản dịch của nhóm Trần Kính Hoà
Đông Chiết sinh dân đợi Tử Ông,
Tử Ông tâm sự với trời thông.
Nhớ đem một quyển “Giao Châu cảo”,
Khắc ở Thiên Thai đỉnh Nhạn hồng.
[1] Chiết Giang là một tỉnh duyên hải ở phía đông nam Trung Quốc, đời Đường gọi là Chiết Giang, Đông và Tây đạo, đời Tống chia làm hai lộ Chiết Đông và Chiết Tây.
[2] Điểm này chưa rõ.
[3] Núi Thiên Thai ở phía bắc huyện Thiên Thai, tỉnh Chiết Giang, ở vào khoảng sao Đẩu và sao Ngưu, ứng với sao Thai, nên gọi tên như vậy. Núi Nhạn Đãng ở phía nam huyện Lạc Thanh, tỉnh Chiết Giang, trên đỉnh cao nhất có một hồ nước không bao giờ khô, mùa xuân chim hồng nhạn thường về đậu đó, nên gọi tên là Nhạn Đãng.