22/01/2025 04:48Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi hongha83 vào 20/10/2010 23:15
Nguyên tác
北望閭簷空杼柚,
南來壁壘尚干戈。
衮衣肉食終無補,
愧爾飧英帶女蘿。
Phiên âm
Bắc vọng lư thiềm không trữ trục,
Nam lai bích luỹ thượng can qua.
Cổn y nhục thực chung vô bổ,
Quý nhĩ san anh đới nữ la.Bản dịch của Trần Như Uyên
Ra Bắc, xóm làng không máy cửi
Vào Nam, đồn luỹ vẫn can qua
Ăn ngon, mặc gấm đều vô ích
Thẹn bạn ăn hoa mặc nữ la