21/01/2025 11:19Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi Vanachi vào 14/07/2006 05:47
Nguyên tác
紅粉當壚弱柳垂,
金花臘酒解酴醾。
笙歌日暮能留客,
醉殺長安輕薄兒。
Phiên âm
Hồng phấn đương lư nhược liễu thuỳ,
Kim hoa lạp tửu giải đồ my.
Sinh ca nhật mộ năng lưu khách,
Tuý sát Trường An khinh bạc nhi.Bản dịch của Như Quy
Trong quán má hồng, liễu nhả tơ,
Hoa vàng rượu lạt giải đồ my.
Ca sênh chiều vãn lưu lòng khách,
Say chết Trường An kẻ nhớ quê.