19/09/2024 08:14Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Sơ đông phó để khẩu chiếm nhị tuyệt kỳ 2
初冬赴邸口占貳絕其二

Tác giả: Phan Huy Ích - 潘輝益

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
Đăng bởi tôn tiền tử vào 03/08/2024 12:30

 

Nguyên tác

春去秋回日似梭,
園池依舊茁蘆花。
擁庭從僕陪歡色,
笑指吾公雪鬢多。

Phiên âm

Xuân khứ thu hồi nhật tự thoa,
Viên trì y cựu truất lô hoa.
Ủng đình tòng bộc bồi hoan sắc,
Tiếu chỉ ngô công tuyết mấn đa.

Dịch nghĩa

Xuân qua thu về, thời gian tựa thoi đưa,
Ao, vườn, hoa lau vẫn nở như xưa.
Chật sân đầy tớ hân hoan đón,
Cười chỉ: “Ông nhà ta tóc bạc đã nhiều rồi”.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phan Huy Ích » Sơ đông phó để khẩu chiếm nhị tuyệt kỳ 2