Trang trong tổng số 5 trang (43 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 26/10/2009 12:12
Ngày gửi: 26/10/2009 12:19
Ngày gửi: 26/10/2009 13:38
NamLan đã viết:Dịch Lambada rồi đấy nhá. Cứ quay về chỗ..cũ mà nghía.
Điệu Lambada bốc lửa nghe mãi mà vẫn như lần đầu. Anh nhớ dịch lời Việt nhé. Please!!!!
Flamingo đã viết:@Chị Nguyệt Thu ơi, có người nói dối là dịch lời bài Lambada rồi mà chưa thấy gì. Toàn tâm sự về đất nước Nga. Ý Tà Lồ, rồi Bồ Đào Nha rồi còn Tây Bán Nhà nữa làm em chẳng hiểu mô tê gì. Chị xem thế nào biên giấy phạt hộ cái may ra mới được đọc lời Việt. Chứ kiểu này đợi đến toét mắt thôi.NamLan đã viết:Dịch Lambada rồi đấy nhá. Cứ quay về chỗ..cũ mà nghía.
Điệu Lambada bốc lửa nghe mãi mà vẫn như lần đầu. Anh nhớ dịch lời Việt nhé. Please!!!!
@ Mod: Híc, Mod thông cảm để ...dịch dần nhá. Up luôn một choác cho tiện.
NamLan đã viết:Bờm Út Namlan ới. Quay về page 1 xem đi. Anh dịch luôn vào chỗ cũ. (Click mục sửa thả bài dịch vào. Không lấn chiếm đất thư viện, chết quên Thi Viện.)Flamingo đã viết:@Chị Nguyệt Thu ơi, có người nói dối là dịch lời bài Lambada rồi mà chưa thấy gì. Toàn tâm sự về đất nước Nga. Ý Tà Lồ, rồi Bồ Đào Nha rồi còn Tây Bán Nhà nữa làm em chẳng hiểu mô tê gì. Chị xem thế nào biên giấy phạt hộ cái may ra mới được đọc lời Việt. Chứ kiểu này đợi đến toét mắt thôi.NamLan đã viết:Dịch Lambada rồi đấy nhá. Cứ quay về chỗ..cũ mà nghía.
Điệu Lambada bốc lửa nghe mãi mà vẫn như lần đầu. Anh nhớ dịch lời Việt nhé. Please!!!!
@ Mod: Híc, Mod thông cảm để ...dịch dần nhá. Up luôn một choác cho tiện.
Ngày gửi: 26/10/2009 21:46
Ngày gửi: 27/10/2009 02:45
Ngày gửi: 27/10/2009 05:07
Đồ Nghệ đã viết:Bác Nghệ, thế cho nên em không có muốn Flamingo bận việc khác tí teo nào. Chỉ thích là anh ấy bận việc Thi viện thôi.
Khen ai chứ khen anh Flamingo thì khen hết cả ngày cũng chưa đủ đâu Namlan ơi. Thi Viện thật may có những người như thế và...ĐN và cư dân TV thì thật may khi được nghe đủ loại âm nhạc, ca khúc "khoái nhĩ" của nhiều nước mà chẳng phải tốn công dò tìm trên mạng. Hồi xưa mình cũng có mua được mấy đĩa hát các bài hát của Ý, nay mất hết rồi, nhưng vẫn còn nhớ giai điệu, đạc biệt thích giọng hát của Trelentano (phiên âm theo trí nhớ tiếng Nga, chẳng biết có còn đúng không nữa), mấy bữa nay có nghe lũ trẻ hát bài "Say tình", nhạc thì hoàn toàn đúng cái bài mình đã nghe Trelentano hat, nhưng đã có biến tấu...Mình nhớ tên bài này là "Italiano" cơ, không hiểu sao lại dịch là say tình. Nếu Flamingo tìm được và post lên đây thì rất rất cảm ơn đệ lắm.
Chân thành cảm ơn Flamingo nhé. Mà thật ra biết cảm ơn thế nào cho đủ so với những gì mà Flamingo đã làm...
Trang trong tổng số 5 trang (43 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] ›Trang sau »Trang cuối