Damen med konvaljerna är sent ute.
Grindarna stängs vid solnedgången.
Ovisst vem hon tänker uppvakta:
något av de smakfulla snillena
eller bysnillet med jordsmak i munnen?
Här ligger de utströdda de som strödde ord.
Allt ljus är lånat.
Planeterna kretsar i fjättrade banor runt solen.
Jourhavande spegel just nu är Jupiter.
Snart dyker den upp till vänster om kyrktornet.
Hon tror det är en stjärna.
Fladdermusen och damen med konvaljerna
skriker båda till vid mötet under lindarna.
Att de är släkt
det vill hon inte tro.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 22/08/2015 21:07
Người phụ nữ với bó huệ chuông đến chậm
Các chấn song đã đóng lúc hoàng hôn
Không ai biết rằng nàng nghĩ đã tôn vinh
Một trong những vị thần của hương vi ngon nhất
Hay vị thần làng trong miệng vị đất?
Họ nằm rải rác ở đây
những người rải ngôn từ
Mọi ánh sáng đều được vay mượn
Các hành tinh trên quỹ đạo vĩnh cửu nhật tâm
Chiếc gương đương nhiệm là Jupiter
Chỉ chốc lát, ta sẽ thấy nó bên trái tháp chuông nhà thờ
Nàng nghĩ đó là một ngôi sao
Con dơi và người phụ nữ với bó huệ chuông
đều khóc khi gặp nhau dưới hàng cây đoạn
Dù là họ hàng
Nàng không muốn tin điều đó