Thơ » Trung Quốc » Nguyên » Vương Miện
Đăng bởi tôn tiền tử vào 24/02/2019 21:52
午牕春日影悠悠,
一覺清眠萬事休。
堪笑邯鄲槐里夢,
癡兒到老不回頭。
Ngọ song xuân nhật ảnh du du,
Nhất giác thanh miên vạn sự hưu.
Kham tiếu Hàm Đan hoè lý mộng,
Si nhi đáo lão bất hồi đầu.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 24/02/2019 21:52
Song trưa xuân ảnh xa xôi,
Biết ngủ một giấc sự đời như không.
Giấc hoè ôi mộng Hàm Đan,
Đến già si dại lại càng hơn xưa.