Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Vương Duy
Đăng bởi Trần Đông Phong vào 15/05/2021 09:36, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Trần Đông Phong vào 15/05/2021 09:46
乍向紅蓮沒,
復出清蒲揚。
獨立何褵褷,
銜魚古查上。
Sạ hướng hồng liên một,
Phục xuất thanh bồ dương.
Độc lập hà ly si,
Hàm ngư cổ tra thượng.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Trần Đông Phong ngày 15/05/2021 09:36
Chợt biến mất dưới khóm sen đỏ
Lại nhô lên trong chỗ cói xanh
Đứng riêng sao buộc dây chằng
Mỏ còn ngậm cá mình đang trên bè.