Đăng bởi Hoa Phong Lan vào 10/07/2008 03:07
Nẩy nẩy tơ đồng nhịp nhịp đôi
Lòng nâng ngòn ngọt lại đầu môi
Này em hát khúc tương tư nhé
Ngâm khẽ em ơi nhẹ nhẹ lời
Sao đàn u hoài gì mùa thu?
Sao đàn u hoài gì mùa thu?
Tri âm nghe thử dây đồng vọng
Lạc lõng đêm vàng khi nhạc ru
Như Tử Kỳ nghe nhạc Bá Nha
Em nghe anh dạo khúc thu xa
Thuyền xuôi về bến mô thuyền bỉ
Sông trắng bờ xa lộ bóng nhà
Giọng hát sầu chi phấn nữ ơi
Từng canh trời điểm một sao rơi
Tà tà trăng lặn hiu hiu gió
Ánh lửa chài xa thấp thoáng trôi
Tay nhấn tơ chùng đã ngấm sương
Hò ngân cung Bắc lướt cung Thương
Dòng Tiêu Kim Thuỷ gà xao xác
Ngẩng thấy kinh kỳ khói vấn vương
Em cạn lời thôi anh dứt nhạc
Biệt ly đôi phách ngó đàn tranh
Một đêm đàn lạnh trên sông Huế
Ôi nhớ nhung hoài vạt áo xanh
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Lệ Chiêu ngày 27/09/2021 10:43
Có 1 người thích
Một đêm đàn lạnh trên sông Huế - Văn Cao - Thanh Thuỷ
Gửi bởi hongha83 ngày 10/07/2022 20:42
A COLD NIGHT, PLAYING MUSICS ON RIVER IN HUE IMPERIAL CITADEL
While twin-beat synchronicity is resounding
The sweetness of the heart rises up to the lips
Hey you, please sing love song verse!
Give us soft recitations, my darling!
The autumn!
What musics you played to make us so sad?
what musics you played to make us so sad?
Soulmate, enjoy an sympathy from strings
When musics softly lull in sad night
When you enjoy my song of Autumn
Like famous scholar Tu ky enjoys musics
from his soulmate Ba Nha,
In what mystical riverport that boats would arrive
There, our village appeared in other side of large river
Oh, singer-girl! How you sang so sad!
Each of two hour, each star would fall
The moon sets slowly in sligh winds
Light from fishing boats gradually fates away
Dew-drops fell down to fingers clicking on guitars strings.
Singing voice changes fast from one step to the other
On the River “Tieu Kim Thuy”, night was done
All over imperial citadel, found smog emerging
You stoped singing and I ceased playing musics
Good –bye, we looked each other in nostalgia,
A cold night,playing musics on river in Huế
Reminded me to miss forever blue dress image of you