Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Trịnh Hoài Đức » Cấn Trai thi tập » Thoái thực truy biên tập
Đăng bởi Vanachi vào 04/07/2018 14:41
Thuỳ gia tỉ muội nhập Đào viên,
Tịnh lập lương phong tĩnh bất ngôn.
Vãn tiết cộng lân tư khiển quyển,
U hương tương ái vị ôn tồn.
Ly biên thương mãng Tương phi diệm,
Nguyệt hạ chiêu dao Triệu nữ hồn.
Nhược sử Diên Niên năng giải đố,
Di tài nhân diệc chú kim bồn.
Chị em nhà ai vào vườn Đào Tiềm,
Đứng song song trước gió mát lặng không nói.
Cùng thương nhau tiết muộn nên đậm đà gắn bó,
Cùng yêu nhau mùi hương kín đáo nên ôn tồn với nhau.
Bên giậu mờ mờ mặt Tương phi,
Dưới trăng chiêu hồn Triệu nữ đến.
Nếu khiến Lý Diên Niên bỏ được lòng ghen,
Dời về trồng, người ta sẽ đúc chậu vàng.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Vào vườn Đào, hai chị em,
Song song cùng đứng lặng im không lời.
Thương nhau vì tiết muộn rồi,
Yêu hương thầm kín, cả đôi nhu mì.
Dưới giậu hiện mặt Tương phi,
Hay hồn Triệu nữ đêm khuya ảo huyền.
Nếu Diên Niên bỏ thói ghen,
Dời trồng, người sẽ đúc nên chậu vàng.