153.87
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
247 bài thơ, 137 bài dịch
1 người thích
Tạo ngày 29/06/2019 21:48 bởi Vanachi, đã sửa 1 lần, lần cuối ngày 29/12/2021 10:01 bởi Admin
Trần Đức Phổ còn có bút danh khác là Trần Bảo Kim Thư, tên thật là Trần Văn Thư, sinh ngày 20-9-1963, quê xã Phổ Quang, huyện Đức Phổ, tỉnh Quảng Ngãi, hiện cư trú tại Canada. Ông bắt đầu làm thơ từ năm 2014, đã đăng trên các trang mạng như Văn học quê hương, Thư viện sáng tạo. Thơ ông chủ yếu ca ngợi cảnh đẹp quê hương, đất nước, tình cảm gia đình và tình yêu đôi lứa. Một số bài thơ của ông đã được phổ nhạc.

Tập thơ:
- Áo lụa tình quê (Canada, 2021)
- Lạc nẻo đường trần (Canada, 2021)
- Chim lồng (Canada, 2021)

Thơ in chung:
- Thơ Việt đầu thế kỷ 21 (nhiều tác giả, Nhân Ảnh, Hoa Kỳ, 2018)
- Tình nghĩa mẹ cha (nhiều tác giả, Nhân Ảnh, Hoa Kỳ, 2020)
- Tình thơ mùa thu (nhiều tác giả, Nhân Ảnh, Hoa Kỳ, 2020)

 

  1. An Tư công chúa
  2. Anh sẽ về
  3. Áo bà ba
  4. Áo lụa vàng
  5. Áo tiểu thư
  6. Bạch Đằng giang
  7. Bài mừng sinh nhật sáu mươi
  8. Bài thơ dâng mẹ
  9. Bài thơ khai bút năm 2022
  10. Bài thơ mùa hạ
  11. Bài thơ mùa xuân
  12. Bài tụng ca phụ nữ
  13. Bạn cũ
  14. Bao giờ
  15. Bao giờ hết xa nhau
  16. Bát canh rau cải
  17. Bến Tầm Dương
  18. Biển mặn quê em
  19. Bốn mùa và tri kỷ
  20. Bùa yêu
  21. Bụi duối sau vườn
  22. Buổi sớm đầu xuân nghe chim sẻ gọi nhau
  23. Cái hôn
  24. Cảm ơn
  25. Cảm thu
  26. Cạn chén xuân nồng
  27. Cánh phượng hồng năm cũ
  28. Chàng Cuội
  29. Chẳng phải là chiêm bao
  30. Chỉ tại mùa thu
  31. Chiều phố thị nhớ em
  32. Chim sáo sang sông
  33. Chờ trăng
  34. Chờ xuân
  35. Chơi trăng
  36. Chúc em ngủ ngon
  37. Chuyện tình oải hương
  38. Có lẽ nào
  39. Có một người
  40. Có phải
  41. Con gái
  42. Còn nhớ hay quên
  43. Con sẽ về
  44. Còn thương ruộng lúa, bờ tre
  45. Cố nhân
  46. Công chúa Huyền Trân về Chiêm quốc
  47. Cuộc tình không tên
  48. Dạ khúc xuân
  49. Duyên tình mùa xuân
  50. Đài các (vịnh hoa cúc)
  51. Đại dịch
  52. Đám cưới
  53. Đàn ông nói xạo
  54. Đeo khẩu trang mùa dịch
  55. Đề ảnh mỹ nhân
  56. Đề tranh Tố nữ
  57. Đêm mưa mùa hạ
  58. Đêm ngắm trăng suông
  59. Điệp khúc chiều nay
  60. Đọc thư Tây Bắc
  61. Đồng tâm
  62. Em
  63. Em bảo anh rồi
  64. Em đừng xinh ác
  65. Em giận
  66. Em hẹn anh
  67. Em nhớ ta
  68. Em ơi, mùa xuân đã về
  69. Em và mùa thu
  70. Em và ta
  71. Em về qua lối ngõ hoàng hoa
  72. Em về tìm lại ngày xưa
  73. Em về với biển
  74. Gái xuân
  75. Gái xuân 2
  76. Gánh
  77. Ghẹo nguyệt 1
  78. Ghẹo nguyệt 2
  79. Ghẹo nguyệt 3
  80. Ghét
  81. Ghét
  82. Giá như ta vẽ được bùa yêu
  83. Giang hồ khúc
  84. Gửi áng mây chiều
  85. Gửi nàng T.T.Kh. của tôi
  86. Gửi người con gái sông Thoa
  87. Hà Tiên thập cảnh
  88. Hạ úa
  89. Hoa ban
  90. Hoa dạ lan hương
  91. Hoa đào
  92. Hoa hồng đen
  93. Hoa lan hồ điệp
  94. Hoa mai
  95. Hoa mẫu đơn
  96. Hoa mỏ vẹt
  97. Hoa mười giờ
  98. Hoa ngọc lan
  99. Hoa phong lan
  100. Hoa sen
  101. Hoa sen trắng
  102. Hoa thu hải đường
  103. Hoa thục quỳ
  104. Hoa thuỷ tiên
  105. Hoa thuỷ tiên
  106. Hoa thược dược
  107. Hoa trà my
  108. Hoa trâm anh
  109. Hoa trinh nữ
  110. Hoa xuân
  111. Huế
  112. Khất tình
  113. Không phải đâu
  114. Kiếp nào có yêu nhau
  115. Lạc nẻo đường trần
  116. Lăng vua Minh Mạng
  117. Lập đông
  118. Mộ khúc
  119. Mộng dưới hoa
  120. Mộng liêu trai
  121. Mộng thư hương
  122. Mơ nàng Tiên Dung
  123. Mời em về thăm đất Quảng
  124. Mua cà phê một sáng mùa thu
  125. Mùi hương mái tóc
  126. Mùi tháng giêng
  127. Mười hai giờ cách biệt
  128. Mượn nắng thu vàng
  129. Mỹ nhân
  130. Nếu có anh bên em
  131. Nếu em là cô giáo
  132. Nếu vắng em rồi
  133. Ngày em xa anh
  134. Ngày xưa đi học
  135. Ngắm quỳnh hoa
  136. Ngắm trăng
  137. Nghi Lâm
  138. Nghĩa cha
  139. Ngọc nữ
  140. Ngư dân và biển cả
  141. Người đàn bà tuyệt vời
  142. Nhắn người phương ấy
  143. Nhớ
  144. Nhớ dòng sông Thoa
  145. Nhớ Huyền Trân
  146. Nhớ Thăng Long
  147. Nhớ tiếng chim cu
  148. Những đoá hồng đất mẹ
  149. Những mỹ nhân Facebook
  150. Niềm riêng
  151. Nợ nhau
  152. Nụ cười
  153. Nụ hồng
  154. Núi đá sư tử
  155. Nửa ngày ở Huế
  156. Nước chảy đá mòn
  157. O mèo
  158. Phế thành Châu Sa
  159. Phiêu du ca
  160. Quả đầu mùa
  161. Quách Tường
  162. Quán trọ tuyệt vời
  163. Quảng Ngãi thập nhị cảnh
  164. Quê hương em anh về
  165. Quê hương, em và ta
  166. Rong ca tháng tư
  167. Rước em về đất Quảng mùa xuân
  168. Sa mạc
  169. Sau bóng mỹ nhân
  170. Sắc xuân
  171. Sóng đại dương
  172. Ta chẳng bao giờ gặp được em
  173. Ta làm thơ vì em
  174. Tắm
  175. Tháng bảy
  176. Tháng chạp
  177. Tháng chín
  178. Tháng sáu
  179. Tháng tư
  180. Thánh địa
  181. Tháp Bà Nha Trang
  182. Thắng cảnh Tràng An
  183. Thiếu nữ du xuân
  184. Thiếu nữ tắm đêm
  185. Thôn nữ
  186. Thơ đề tà áo lụa
  187. Thơ tình đầu xuân
  188. Thu
  189. Thu gửi người xa
  190. Thu về
  191. Thục nữ
  192. Thư gửi cô gái chưa quen
  193. Thư quê nhà cuối năm
  194. Tiễn cháu bé về cõi đại từ bi
  195. Tiễn em
  196. Tiếng thu
  197. Tiểu Long Nữ
  198. Tình có như không
  199. Tình em
  200. Tình em 2
  201. Tình em cứu rỗi đời anh
  202. Tình em mùa đông
  203. Tình lỡ
  204. Tình mẹ
  205. Tình nơi sơn dã
  206. Tình thi nhân
  207. Tình vẫn xanh màu
  208. Tình xuân
  209. Tỏ tình
  210. Tôi đi tìm thơ
  211. Trà
  212. Trà my vườn cũ
  213. Trái ngọt
  214. Trái tình
  215. Trên bến sông
  216. Tri ân y bác sĩ
  217. Triệu Mẫn
  218. Tuý ca 1
  219. Tuý ca 2
  220. Tuyết đầu mùa
  221. Tự thú
  222. Tự tình cuối năm
  223. Tự tình với bóng
  224. Uống rượu
  225. Uống rượu chiều đông
  226. Ước gì có em làm hàng xóm
  227. Van em đừng về
  228. Vẫn bay tà áo lụa
  229. Vẫn còn đợi hồi âm
  230. Vầng trăng mùa hạ
  231. Về
  232. Về phương nam
  233. Viếng mộ cha
  234. Việt Nam quê hương ngạo nghễ
  235. Vịnh con rùa
  236. Vịnh Xích Bích
  237. Vòng tay hội ngộ
  238. Vợ tôi
  239. Vũ khúc thần tiên
  240. Vườn hồng
  241. Xa nhau bốn mùa
  242. Xuân hạnh phúc
  243. Xuân mới
  244. Xuân nữ
  245. Xuân tha hương
  246. Yêu thầm
  247. Yêu thơ

Thơ dịch tác giả khác

  1. “Ánh sáng mùa xuân...” “A light exists in spring...” (Emily Dickinson)
    3
  2. “Ánh trăng sáng dần...” 夕月や (Kobayashi Issa)
    4
  3. “Bay đi, bay đi thôi...” 雀の子そ (Kobayashi Issa)
    3
  4. “Bình minh thêm vẻ dịu dàng...” “The morns are meeker than they were...” (Emily Dickinson)
    3
  5. “Chậm rì, chậm rì...” 蝸牛 (Kobayashi Issa)
    3
  6. “Có ai thấy gió chưa?...” “Who has seen the wind?...” (Christina Rossetti)
    7
  7. “Có một bầu trời khác...” “There is another sky...” (Emily Dickinson)
    3
  8. “Danh vọng là con ong...” “Fame is a bee...” (Emily Dickinson)
    3
  9. “Dòng sông Tôi chảy đến anh...” “My River runs to thee...” (Emily Dickinson)
    2
  10. “Đời tôi khép lại hai lần...” “My life closed twice before its close...” (Emily Dickinson)
    6
  11. “Em yêu anh trước rồi anh mới yêu...” “I loved you first: but afterwards your love...” (Christina Rossetti)
    1
  12. “Em yêu, khi anh lìa đời...” “When I am dead, my dearest...” (Christina Rossetti)
    10
  13. “Mẹ yêu ơi...” 亡母や (Kobayashi Issa)
    2
  14. “Một chữ chết đi...” “A word is dead...” (Emily Dickinson)
    3
  15. “Ước chi nhớ được ngày đầu...” “I wish I could remember that first day...” (Christina Rossetti)
    1
  16. Anh là “hoàng tử” của em đêm nay I’ll be your baby tonight (Bob Dylan)
    1
  17. Anh lái đò The ferryman (Christina Rossetti)
    4
  18. Âm nhạc, khi những giọng hát mềm tắt nghỉ Music, when soft voices die (Percy Bysshe Shelley)
    2
  19. Bạc Tần Hoài (Đỗ Mục)
    28
  20. Bạch lộ (Bạch Cư Dị)
    12
  21. Bài 01 01 (Matsuo Basho)
    10
  22. Bài 041 (Con ếch) 041 (Matsuo Basho)
    7
  23. Bài 304 (Vầng trăng) 304 (Matsuo Basho)
    2
  24. Bài ca của cô gái kín đáo Dark girl’s song (Doris Lessing)
    3
  25. Bài hát mừng Giáng sinh Christmas carol (Sara Teasdale)
    3
  26. Các dạ (Đỗ Phủ)
    16
  27. Cái hôn của anh The kiss (Sara Teasdale)
    1
  28. Cảm hoài [Thuật hoài] (Đặng Dung)
    37
  29. Cánh đồng Flanders In Flanders fields (John Alexander McCrae)
    4
  30. Cánh đồng quê tôi Uber die felder... (Hermann Hesse)
    1
  31. Chiêm ngưỡng The look (Sara Teasdale)
    1
  32. Chim goá bụa... A widow bird ... (Percy Bysshe Shelley)
    2
  33. Chinh nhân phụ (Cao Bá Quát)
    4
  34. Cho thêm tách cà phê One more cup of coffee (Bob Dylan)
    1
  35. Cỏ hè 夏草 (Matsuo Basho)
    3
  36. Con đường chưa đi The road not taken (Robert Frost)
    11
  37. Dạ ẩm (Lý Thương Ẩn)
    8
  38. Dạ khúc Amalfi Song of Amalfi (Sara Teasdale)
    3
  39. Dạ tranh (Bạch Cư Dị)
    10
  40. Dạ tuyết (Bạch Cư Dị)
    8
  41. Dòng sông The river (Sara Teasdale)
    1
  42. Du vân (Cao Bá Quát)
    5
  43. Dưới bầu trời yên tĩnh trên sông Cửu Long Under quiet skies on the Mekong (Veita Jo Hampton)
    2
  44. Dưới trăng xa 月に遠く (Yosa Buson)
    3
  45. Đăng cao (Đỗ Phủ)
    41
  46. Đăng U Châu đài ca (Trần Tử Ngang)
    37
  47. Đề đô thành nam trang [Đề tích sở kiến xứ] (Thôi Hộ)
    81
  48. Để gió cuốn bay Blowin’ in the wind (Bob Dylan)
    1
  49. Để lòng còn ước mơ Let these be your desires (Kahlil Gibran)
    1
  50. Đề Ô giang đình (Đỗ Mục)
    12
  51. Đêm Die Nacht (Hermann Hesse)
    1
  52. Đêm cô đơn Einsame Nacht (Hermann Hesse)
    1
  53. Đêm đông A winter night (Sara Teasdale)
    1
  54. Đoạn cuối cuộc tình Afterwards (Sara Teasdale)
    1
  55. Độc liễu (Đỗ Mục)
    6
  56. Đổi chác Barter (Sara Teasdale)
    1
  57. Đôi thiên nga Swans (Sara Teasdale)
    1
  58. Em không là của anh I am not yours (Sara Teasdale)
    3
  59. Em sẽ chẳng còn lưu tâm I shall not care (Sara Teasdale)
    3
  60. Giang Nam xuân (Đỗ Mục)
    15
  61. Giếng cũ 古井戸や (Yosa Buson)
    3
  62. Gió biển The sea wind (Sara Teasdale)
    1
  63. Hạnh phúc Happiness (Louise Glück)
    2
  64. Hãy để cuộc tình chìm vào lãng quên Let it be forgotten (Sara Teasdale)
    5
  65. Hãy để em thuộc về tôi Let it be me (Bob Dylan)
    1
  66. Hãy nhớ Remember (Christina Rossetti)
    5
  67. Hầu hết đều lầm lỗi Most foul (James Lenihan)
    1
  68. Hoa hồng xanh Blue roses (Joseph Kipling)
    3
    - bài dịch 2
  69. Hoàng Hạc lâu (Thôi Hiệu)
    123
  70. Hoàng hôn nơi công viên thành phố Central park at dusk (Sara Teasdale)
    1
  71. Hoàng hôn tháng hai February twilight (Sara Teasdale)
    1
  72. Hồi hương ngẫu thư kỳ 1 (Hạ Tri Chương)
    45
  73. Khi tàn cuộc chiến Dusk in war time (Sara Teasdale)
    2
  74. Khúc hát (I) Song (I) (Christina Rossetti)
    3
  75. Kỹ nữ và trăng Du nữ (Matsuo Basho)
    3
  76. Lạnh 涼しさや (Yosa Buson)
    2
  77. Lời khuyên gửi người con gái Advice to a girl (Sara Teasdale)
    1
  78. Mẹ của con Mother o' mine (Joseph Kipling)
    3
  79. Mộng trong giấc mộng A dream within a dream (Edgar Allan Poe)
    9
  80. Một câu hỏi A question (Robert Frost)
    1
  81. Một cuộc hành trình Auf eine Reise (Hermann Hesse)
    1
  82. Mùa xuân lặng lẽ Spring quiet (Christina Rossetti)
    2
  83. Mũi tên và bài ca The arrow and the song (Henry Wadsworth Longfellow)
    3
  84. Mưa xuân Spring rain (Sara Teasdale)
    2
  85. Nàng ngồi và nàng hát She sat and sang (Christina Rossetti)
    4
  86. Nàng trăng To the moon (Percy Bysshe Shelley)
    3
  87. Nếu em là người tình If thou’lt be mine (Thomas Moore)
    3
  88. Ngày đông Wintertag (Hermann Hesse)
    1
  89. Ngô Tiên Chủ (Tự Đức hoàng đế)
    2
  90. Ngôi sao băng The falling star (Sara Teasdale)
    1
  91. Người mang sầu muộn Man of constant sorrow (Bob Dylan)
    1
  92. Nhớ em - nhưng hãy để em đi Miss me - but let me go (Christina Rossetti)
    1
  93. Những cơn mưa phùn sẽ đến There will come soft rains (Sara Teasdale)
    1
  94. Những vì sao mùa đông Winter stars (Sara Teasdale)
    1
  95. Nơi cư trú Habitation (Margaret Atwood)
    2
  96. Nơi ngôi làng dưới kia Satobe ni wa (Ryōkan Taigu)
    2
  97. Nơi sân ga In a railroad station (Sara Teasdale)
    1
  98. Ở nơi nào đó Irgendwo (Hermann Hesse)
    1
  99. Phần thư khanh (Chương Kiệt)
    7
  100. Quy cố viên kỳ 1 (Nguyễn Phu Tiên)
    3
  101. Quy cố viên kỳ 2 (Nguyễn Phu Tiên)
    3
  102. Sau khi yêu After love (Sara Teasdale)
    1
  103. Sắc màu hy vọng ở Hoàng thành Colors of hope at the Citadel (Veita Jo Hampton)
    2
  104. Sinh nhật A birthday (Christina Rossetti)
    2
  105. Sonnet 30 (Edmund Spenser)
    2
  106. Sonnet XXIV (Đừng trách, Quý cô, nếu tôi yêu) Sonnet XXIV (Ne reprenez, Dames, si i’ay aymé) (Louise Labé)
    1
  107. Sơ thu (Mạnh Hạo Nhiên)
    2
  108. Tặng biệt Phó sinh (Tề Cẩm Vân)
    7
  109. Tầm quan trọng của những khu vườn The importance of gardens (Veita Jo Hampton)
    2
  110. Tên trộm còn để lại (Ryōkan Taigu)
    4
  111. Tháng năm May (Sara Teasdale)
    1
  112. Thi sĩ và bài ca The poet and his songs (Henry Wadsworth Longfellow)
    2
  113. Thuật giả kim của em Alchemy (Sara Teasdale)
    1
  114. Tiếng vọng Echo (Christina Rossetti)
    1
  115. Tình anh trao em Make you feel my love (Bob Dylan)
    1
  116. Tô Hiến Thành (Tự Đức hoàng đế)
    2
  117. Trà giang thu nguyệt ca (Cao Bá Quát)
    5
  118. Trên vùng biển By the sea (Sara Teasdale)
    1
  119. Trì thượng (Bạch Cư Dị)
    33
  120. Triết lý tình yêu Love's philosophy (Percy Bysshe Shelley)
    13
  121. Trinh nữ A maiden (Sara Teasdale)
    1
  122. Trong đêm At night (Sara Teasdale)
    3
  123. Tuổi già Im Altwerden (Hermann Hesse)
    1
  124. Vách núi và tiếng ve Thiền thanh (Matsuo Basho)
    4
  125. Vắng bóng em rồi Ohne Dich (Hermann Hesse)
    1
  126. Về một bông hoa tím đã tàn On a dead violet (Percy Bysshe Shelley)
    2
  127. Vì rằng đã yêu Can’t help falling in love (Bob Dylan)
    1
  128. Vịnh Báo Thiên tự tháp (Trần Bá Lãm)
    3
  129. Vịnh Bố Cái Đại Vương từ (Trần Bá Lãm)
    5
  130. Vịnh Tây Hồ (Trần Bá Lãm)
    5
  131. Vịnh Thái Hoà sơn (Trần Bá Lãm)
    4
  132. Vô đề (Tương kiến thì nan biệt diệc nan) (Lý Thương Ẩn)
    57
  133. Xon-nê Sonnet (Christina Rossetti)
    2
  134. Xuân biệt (Chương Kiệt)
    9
  135. Xuân đề hồ thượng (Bạch Cư Dị)
    14
  136. Xuân tình (Mạnh Hạo Nhiên)
    10
  137. Yêu thương nhau Love one another (Kahlil Gibran)
    1