Thơ » Việt Nam » Trần » Trần Thái Tông » Khoá hư lục » Tứ sơn
Đăng bởi tôn tiền tử vào 03/08/2024 17:52
陰陽愆德本相因,
變作災屯及世人。
大抵有身方有病,
若還無病亦無身。
靈丹謾詫長生術,
良藥難令不死春。
早願遠離魔境界,
回心向道養天真。
Âm dương khiên đức bản tương nhân,
Biến tác tai truân cập thế nhân.
Đại để hữu thân phương hữu bệnh,
Nhược hoàn vô bệnh diệc vô thân.
Linh đan mạn sá trưởng sinh thuật,
Lương dược nan linh bất tử xuân.
Tảo nguyện viễn ly ma cảnh giới,
Hồi tâm hướng đạo dưỡng thiên chân.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 03/08/2024 17:52
Âm dương trái vận vốn xoay vần,
Gieo rắc tai ương đến thế nhân.
Đại để có thân thì có bệnh,
Ví bằng không bệnh cũng không thân.
Linh đơn chớ cậy trường sanh thuật,
Lương dược khó mong được sống bền.
Sớm nguyện xa lìa ma cảnh giới,
Xoay tâm về đạo, dưỡng thiên chân.